4x SEO: Google, you hast ein Quality-Problem mit Auto-Translations
„Aber was ist Suchmaschinen-Optimierung, nur? SEO ist die kleine Art der Suchmaschinen-Optimierung, die eine Methode, die stattfindet, innerhalb einer Suche Motor beim it s gehofft, um Suchbegriffe mit verbundenen Websites. […] Warum ist Search Engine marketing so speziell? Da es garantiert die Sichtbarkeit der Websites und stellen sicher, dass they ll auf das beste der Suche motor Checkliste – oder mindestens immer auf der ersten Seite sein.“ Nein, ich bin jetzt nicht vollständig durchgedreht ;-) Dieses Zitat stammt von der Seite: „Tipps & Tricks im SEO„. Und diese Seite findet man, wenn man bei der Google nach „seo“ sucht, auf Position 19 (!). Grund genug, das mal etwas genauer unter die Lupe zu nehmen…
Ich habe mir also mal die ersten 50 Ergebnisse bei Google angeschaut – und es ist schon überraschend, was Google da so listet. Neben einigen (wenigen) tendenziell unseriös erscheinenden Anbietern hat es mir eine Kategorie besonders angetan: die Seiten, die offensichtlich durch eine Übersetzungsmaschine generiert wurden. Translation-Poesie in den Serps…
[Hinweis zu den folgenden Zitaten: Suche-Motor ist Suchmaschine!]
seo-seo-seo-seo.de
„A Vielzahl von Seo Taktik gibt es für die Verbesserung der Forschung motor Rangliste von Internet-Websites und ihrer persönlichen Seiten. Einige dieser Methoden gelten positive und ethische, während andere Leute gefährlich und manipulativen sind. Verschiedene Suchmaschinen-Optimierung Vermarkter verwenden einen besonderen oder jede dieser Methodenin unterschiedlichem Maße von Success.“ So leitet die Website „seo-seo-seo-seo.de“ ihr Angebot ein. Wow, die Seite ist unter dem Bergiff „Seo“ auf Position 22.
Vorausgesetzt, Sie leben in Toronto…
Es folgt auf Position 23 der „Blog SEM & SEO“. Dort werden folgende Weisheit zum Besten geboten: „Imagine Sie sind der Betreiber eines kleinen Unternehmens browsing für eine Anwaltskanzlei unterstützen Sie erhalten integriert. Wo ist der erste Ort, die Sie wahrscheinlich zu sehen? (Fügen Sie Anwalt Witz hier). Keine dummen im Web. Also hop Sie auf Google und Lookup für Unternehmen Berater Toronto (vorausgesetzt, Sie leben in Toronto) .“ Zitat aus dem vielsagenden Artikel: „Biegen Sie in Findable: The Artwork von Forschung Motor Optimierung und Werbung und Marketing„.
Black Hat at it s best…
Auf Position 25 folgt die Seite „digiseo.de“, in der dann die ganze Wahrheit über Black-Hat-methoden aufgedeckt wird: „A plötzlichen Kluft hat den Markt der Suchmaschinen-Optimierung zerrissen. Diese Kluft wurde durch eine separatistische Bewegung unter schwarzen Hut und White Hat gebracht. Der große Unterschied zwischen SEO den beiden ist sehr einfach. Black Hat ist, dass etwas, das von nicht autorisierten macht Gebrauch bedeutet Suche motor Optimierung. White Hat Seo auf der anderen Hand macht Verwendung von echten Ansätze SEO der Suchmaschinen-Optimierung für Authenticity.“
Einige Taktiken sind kompliziert, während andere Leute einfach sind
Auf Position 28 zeigt dann die Seite „Seo-Erfahrung.de“ auf, wie es geht: „If you ve durchsucht das World Wide Web in letzter Zeit, Suchmaschinenoptimierung es gibt zahlreiche Ansätze zur verbessern Sie Ihre Seo-Bewertungen. Einige Taktiken sind kompliziert, während andere Leute einfach sind. Es ist viel besser, Punkte einfach zu erhalten, in dem die durchschnittliche Person in der Lage ist, verstehen sie und wenden sie in eine Jiffy.“
… aber warum gehen zur Arbeit?
Auf Position 37 bringt es die seite „Super-Suchmaschinenoptimierung“ dann auf den Punkt [sic!]: „Hey, Herstellung von Thema Material ist anstrengend, Recht, und es kann teuer bezahlen einen Schriftsteller zu tun es. Warum nicht gerade die selben Zuschreibung und verwenden Sie es auf eine Reihe von verschiedenen Seiten auf Ihrer Website? Drehen es vielleicht eine kleine, aber warum gehen zur Arbeit? Leider there s sehr gutem Grund nicht zu diesen Trick versuchen.“ (aus dem Artikel „Verordnung Agentur Marketing und Werbung: Lookup Motor Optimierungsmethoden und Leckereien„.
Top-Qualität Schlüsselwörter und Phrasen und Content
An Position 39 folgt dann: effektiveseo.de. Dort hat man klar erkannt: „Eine optimale Zusammensetzung der Internet-Website hilft Spinnen entdecken relevanten Thema Material innerhalb Ihrer Website, die auf bestimmten Suchbedingungen korreliert. Diese Form der normalen motor-Optimierung verbessert Ihr Internet site s ranking vorausgesetzt, dass Sie eine stabile, miteinander verbundenen Website mit Top-Qualität Schlüsselwörter und Phrasen und Content.“ (aus dem Artikel „Erstellen Positive Seo endgültige Ergebnisse durch eine ideale Website Komposition„)
Die Antithese zu Blackhat Suchmaschinen-Optimierung
Es folgt auf Position 45 die Seite „Brain-Seo“, bei der es im Artikel „Whitehat Suchmaschinen-Optimierung – die einzige Möglichkeit, tun Suche Motor Optimierung“ heißt: „Whitehat Suchmaschinen-Marketing ist die Antithese zu Blackhat Suchmaschinen-Optimierung. Blackhat Search-Engineoptimierung stützt sich auf eine Vielzahl von Strategien zur trick die Suche Motoren in eine größere Website ranking. In die schnelle phrase Einige dieser Methoden können auch so früher oder später die meisten Websites erhalten herausgefunden und umgehend klassifiziert .“
Premierminister des SEO Agentur Bewusstseins
Und auf Position 49 folgt noch „bloggerseo.de“: „Lookup motor-Optimierung ist ein soll, so dass potenzielle Verbraucher Ihrer Organisation entdeckt erhalten wird. Viele don t gehen vorbei an der ersten Seite von Google-Ergebnisse, so ist es wichtig, dass Sie eine Präsenz dort haben. Eine Mischung aus Zahlen aus und ökologische und natürliche Suche Suchmaschinen-Optimierung wird sichergestellt, dass man Premierminister des SEO Agentur Bewusstseins Gedanken, wenn es mit dem Käufer passiert.“
9 x SEO-Translation Müll in den Top50
So, man findet diesen Seo-Müll Kübelweise bei Google (Suche nach „seo“) auf den folgenden Plätzen: 19, 22, 23, 25, 28, 37, 39, 45, 49.
Ich weiß gar nicht, ob ich lachen oder weinen soll… Nach den ganzen Quality-Updates der vergangenen Monate (Farmer-Update, Panda-Update, Layout-Update) – ist das die Qualität, die Google will? Der Algo scheint nach wie vor sehr große Probleme zu haben, automatische Übersetzungen zu erkennen und aus den Suchergebnissen zu verbannen. Offenbar sind die Möglichkeiten, wenigstens die einfachsten Strukturen von einigermaßen brauchbaren Texten zu erkennen, nach wie vor steinzeitlich und nicht einsatztauglich.
Dies Seiten werden übrigens größtenteils – laut Impressum, soweit vorhanden – von einem polnischen Webmaster betrieben. Aber das finde ich, ehrlich gesagt, völlig irrelevant. Könnten auch andere sein. Solange Google solche eklatanten Lücken im Algo hat, wird es Leute geben, die diese Lücken ausnutzen wollen…
Wer sich das Ganze noch einmal live anschauen möchte, hier der Link zu Google zum Keyword „seo“. Das Ganze ist übrigens kein „Seo-Bashing“ – zumindest nicht so gedacht. Im Gegenteil: wegen so eines Mülls gerät wieder eine ganze Branche in Generalverdacht. Daher: Google, bitte saubermachen…
Weiterlesen…
- Meine kleine Content-Farm – oder: was ist Qualität? (über das Farmer-Update, 24. Januar 2011)
- Panda in Deutschland angekommen! (12. August 2011)
- Google “Layout-Update”: Penalty bei zu viel Werbung “above the fold” (20. Januar 2012)
25 Gedanken zu „4x SEO: Google, you hast ein Quality-Problem mit Auto-Translations“
Hallo,
guter Artikel, ich sehe es ähnlich. Content ist KING, haha, 10 Leute sagen es 20 glauben und erzählen weiter. Content ist wichtig nur die Suchmaschine interessiert es einen feuchten, habe mich sowieso immer gefragt wie der gute Content vom schlechten unterschieden wird. ;)
Es besteht noch viel Nachholbedarf.
Grüße
Deswegen hilft auch nur eins, TESTEN TESTEN TESTEN!!!
Und nicht immer alles glauben was einem erzählt wird.
Also, ich als Nicht-Vollzeit-Seo sehe solche Seiten bei meinen Recherchen häufig, meistens im Nischen-Bereich und ich bin immer noch der Meinung, dass das mit Abstand wichtigste immer noch Links, Links, Links sind. Da können mir die Top10 Seos, Google Search Quality Teams und Seonauten, Tandlers und weiß der Gaier was, sagen was sie wollen. Das mag in ihren „Elite-Bereichen“, die sehr stark umkämpft sind anders sein, aber in der Breite der Suchbegriffe habe ich ein anderes Empfinden.
Hm, das Problem wird so auf die Schnelle nicht lösbar sein. Wenn ein ÜbersetzungsProgramm solch einen Text erzeugt (gilt wohl nicht nur für den Google Übersetzer) dann ist für das Programm der Text wohl OK?
Übrigens hat mir das „blablameter.de“ bei 4 Tests Werte zwischen 0,36 und 0,43 ausgegeben. Das schafft nicht jeder deutsche SEO Text ;)
Das Problem liegt eher beim ‚menschlichen‘ „10 Leute sgen es, 20 glauben und erzählen weiter“. Das Verhältnis würde ich, hm, leicht von 1:2 auf 1:5 oder 1:10 verschieben. Bei Strickblogs, Modeblogs etc. wird das Problem – im Verhältnis – seltener auftreten?
LG
warum du schreiben diesen Artikel ? Nicht gehen zur Arbeit :-)
weil ich einfach tatsächlich überrascht war, wie müllig die Top50 sind. Kann doch nicht sein, nach dem ganzen Algo-Update-Zirkus der letzten Monate, oder? Es kann doch nicht so schwer sein, solchen Seiten herauszufiltern…
Lol, scheint der gleiche polnische Webmaster zu sein, wie hier: dowsoft [dot] com/de/
Platz 9 auf der Suche nach „Photoshop“, was in meinen Augen mehr als beeindruckend ist für eine übersetze Seite. Die andere Software, die dort gelistet wird, rankt sogar noch krasser :)
wow, das Beispiel ist ja noch krasser. Unglaublich…
Hallo Martin,
der letzte Link zu den Google-Ergebnissen ist ungültig (es fehlt ein http://)….
Gruß
Torsten
War ich auch am überlegen zu melden, aber nicht per Kommentar – nun hast du´s aber schon übernommen ;)
Danke Euch, ist korrigiert…
Hmm..
Das war schon immer so, oder auch nicht Qualitative Seiten sind vorne – dagegen kann man gar nichts machen, nicht mit Content.
Du stocherst in einer tiefen Wunde herum – zumindest kommt es mir so vor ;)
Das zweite Qualitätsproblem, was Google hat, betrifft offensichtlich Google Translate! ;-)
Oder auf Google-Englisch:
The second quality issue that has the Google is concerned, obviously Google Translate! ;-)
Eigentlich gut so, oder? Denn sonst wäre dem „Translate-Copyklau“ ja Tür und Tor geöffnet…
Ach, wenn sie das hinkriegen, dann gäbe es sicher auch Cross-Language-Duplicate-Content-Detection ;-)
Ich finde es immer doof, wenn ich eine deutschsprechige Seite suche und dann uebersetzungen finde, die schlichtweg nicht’s mit meiner Suchanfrage zu tun haben. Warum soll ich das anderen Internetusern antun, wenn ich es selbst nicht ertrage?
Beispiel Zitat:
„Sie befinden sich hier, wir haben zu Hosting besten Preis fuer ihren Dusche, weltweit. Damit sie Badewanne spülen sparsam und kostenlos mit Wasser und damit Webhosting-Geld sparen fuer fuenf Jahre koennen. Dieses ist das beste Preis Leistung Verhältnis das sie finden können in Wasser Markt und sparen mit gratis Googe Ranking online und in ihrer Server Farm.“
Sorry, da hoert bei mir das Verstaendnis definitiv auf ! ;-)
Grüsse Sven
Du hast sehr schön geschrieben, was mir in letzter Zeit bei meinen Recherchen immer mehr aufgefallen ist: Die ganzen so genannten Qualitätsupdates führten zu noch weniger Qualität. Da stellt sich die Frage, ob es denn wirklich zu Gute der Qualität hat passieren sollen oder ob G etwas ganz anderes vorhatte, was sie uns nur als solches verkaufen wollten…?
Ein Erklärungsansatz wäre, dass wenn man auf solchen Seiten landet, unwillkürlich länger bleibt, weil man sich darüber amüsiert. Ergo, Google meint alles richtig gemacht zu haben aufgrund der Verweildauer – wenn dann noch die restlichen Faktoren i.O. sind, dann scheint das selbst mit Translate zu funktionieren. Das mit dem Quali-Problem lässt sich aber auch bei anderen Faktoren, wie neighborhood feststellen – wie @Stefan schon meint, scheint zuweilen eher die gegenteilige Wirkung zu haben. Google ist halt auch nur eine Maschine…
Das heißt Freshness wird höher bewertet als Qualität? Die Frage, die sich stellt, ist doch: Wie lange bleiben diese Seiten auf diesen Positionen?
Sehr genial! Aber schade das die so wenig Qualität auf vernünftigen Content legen..
Kommentare sind geschlossen.